16

Lietuviškų raidžių HTML kodai- subalansuota lietuviškai interneto svetainei

2011/05/06 Autorius frogsign Kategorija Lietuviški šriftai

Dirbant prie naujausio wordpress projekto sulietuvinimo sugaišino lietuviškos raidės. Pasirodo, kad lietuviškų raidžių html kodai ne taip lengvai randami. Todėl nutariau, kad Lietuviškų raidžių html kodai turėtų būti patalpinti mano bloge paprasčiausiai, tam, kad pačiam būtų lengviau juos rasti, kai kitą kartą lietuviškos raidės bus reikalingos.
Lietuviškų raidžių html kodai originaliai patalpinti šiame pastebin:

Tags: , , ,

16 Atsakymai “Lietuviškų raidžių HTML kodai- subalansuota lietuviškai interneto svetainei”

  1. Martynas sako:

    Šitų kodų minusas tas, kad paieškos vorai skaitytų „Tinklaraštis“, o ne „Tinklaraštis“.

    • frogsign sako:

      turi galvoje, kad google š raidę rodytu kaip html formatu? Tekstuose ir pavadinimuose su html kodu, daug kur ir taip rodo lietuviškas raides, čia labiau liečia php sugeneruotą html kodą.

  2. Martynas sako:

    Tai tekstas duomenų bazėje saugomas UTF-8, tačiau jei lietuvini šabloną, tai jo bylas būtų galima saugoti UTF-8 without BOM, tada nereikėtų naudoti html kodo.

    • frogsign sako:

      blogr.lt šitam bloge parašyta kaip tai padaryti, visai aiškiai

      • Mantas sako:

        Matai, aš nesu kompiuteriūga. Tą straipsnį rašiau pagal savo žinias, kol dar nežinojau, kad galima naudot tą UTF-8 without boom, o su paprastu UTF-8 IE nesąmones išdarinėdavo.

        Iš viso, normalios WP temos yra translation-ready ir verčiamos per Poedit.

        • frogsign sako:

          Tos programėlės kolkas nenaudojau. Šiaip jau, reiktų pačiam temą pasigaminti, kartais paprasčiau pasinaudoti jau sukurtom ir nemokamom

        • frogsign sako:

          norėjau aš tam poedit suteikti galimybę palengvinti mano, kaip dizainerio gyvenimą, atsiunčiau 10 temų į local serverį ir prasearchinau .pot failiukus. Radau 1 ir tai, nelabai patikusioj temoj.
          Sakyčiau, nelabai toks būdas gelbsti.

          • Mantas sako:

            Kodėl Pot. Gali būti ir PO. Gali iš viso nebūti labai retais atvejais. AIšku pasidaro tik pažiūrėjus į PHP failus, ar jie su vertimo stringais parašyti, ar be jų

  3. Aurimas sako:

    Aš net paklausčiau - koks šių kodų pliusas, kai yra UTF-8? Jei 2011 tenka dirbti su kažkuo, kas nepalaiko UTF-8 net lietuviškų raidžių kontekste, tai greičiausiai to kažko pasirinkime yra klaida.

    Šio stiliaus diskusija @ StackOverFlow http://stackoverflow.com/questions/520236/should-i-still-use-html-entities-why

  4. frogsign sako:

    tavo įmestas linkas informatyvus.Lietuviškų raidžių HTML kodai yra paprasčiausias ir greičiausias, nebūtinai teisingas būdas, jei pvz., reikia išversti šabloną ar panašiai :)

    • Aurimas sako:

      Na, nežinau, ar jis greitas - juk daug greičiau rašyti tiesiog lietuviškom raidėm, nei naudoti HTML kodus :)

      • frogsign sako:

        jeigu, nėra laiko, redaguoti, pvz., wordpressą, tada keliose vietose sumeti html kodus ir taip išsprendi porblemą

  5. Vilmantas sako:

    Mh, šiaip tam yra UTF-8, kam dviratį išradinėt?

  6. [...] Lietuviškų raidžių HTML kodai- subalansuota lietuviškai interneto svetainei [FrogSign.lt] 2. Lietuviškos blogosferos dilemos. Ką turėtų žinoti rinkodarininkai? [...]

Komentuok